internationalization- все статьи тега


Chrome timeZone опция на сегодняшний день.методом tolocalestring()

Недавно я обнаружил, что существует новое расширение для JavaScript. Это добавляет несколько особенностей к объекту Date в toLocaleString, toLocaleDateString и toLocaleTimeString функции. Ссылка здесь . Меня особенно интересует опция timeZone, которая поддерживаетчасовые пояса IANA/Olson , такие как America/New_York или Europe/London. В настоящее время это поддерживается только в Google Chrome. Предыдущий совет состоял в том, чтобы работать в JavaScript с любым другим часовым поясом, кроме ...

какой метод сравнения текста является правильным для международной заявки ... AnsiCompareText или CompareText?

Я использую Delphi 2009 для написания приложения, которое использует базу данных Access. Я заметил, что MS Access' ORDER BY, похоже, сортирует международные наборы символов, такие как AnsiCompareText, тогда как во всем моем приложении я использую SysUtils.CompareText. Access' (Jet's) ORDER BY results (delphi AnsiCompareText( ) is the same) Nørmork Öster RAM delphi CompareText( ) Nørmork RAM Öster Какой правильный вызов я должен использовать для сравнения? Примечание: я использу ...

Лучшая практика многоязычный веб-сайт

я уже несколько месяцев борюсь с этим вопросом, но я не был в ситуации, когда мне нужно было изучить все возможные варианты раньше. Прямо сейчас я чувствую, что пришло время узнать возможности и создать свои собственные личные предпочтения для использования в моих предстоящих проектах. позвольте мне сначала набросать ситуацию, которую я ищу я собираюсь обновить/перестроить систему управления контентом, которую я использую для уже довольно давно. Тем не менее, я чувствую, что multi language-это ...

Список всех локалей и их коротких кодов?

Я ищу список всех локалей и их короткие коды для приложения PHP, которое я пишу. Есть много различий в этих данных между платформами? кроме того, если я разрабатываю международное приложение, могу ли я просто поддерживать одну версию английского языка или существуют значительные различия в английском языке по всему миру? ...

В C# в чем разница между ToUpper() и ToUpperInvariant()?

В C#, в чем разница между ToUpper() и ToUpperInvariant()? можете ли вы привести пример, где результаты могут быть разными? ...

плюрализация как i18n

Я хочу иметь возможность переводить несколько строк в i18n в rails. Строка может быть : You have 2 kids или You have 1 kid Я знаю, что могу использовать вспомогательный метод pluralize, но я хочу встроить его в переводы i18n, чтобы мне не пришлось путаться с моими взглядами в любой момент в будущем. Я читал это :count как-то используется в переводах для множественного числа, но я не могу найти никаких реальных ресурсов о том, как он реализуется. обратите внимание, что я знаю, что я могу п ...

Каковы фактические различия между I18n/L10n / G11n и, в частности, что каждый из них означает для развития? [дубликат]

Возможные Дубликаты:локализация и интернационализация, в чем разница? i18n/L10n / G11n все равно локализация для меня, но люди продолжают делать различия между ними, особенно в корпоративном и маркетинговом, но я не вижу, как эти 3 задачи, с точки зрения программиста, не одно и то же, есть ли особые требования за каждым из них? Что такое честный программист для программиста объяснения этих терминов, которые не связаны с глобальными рынками, другими словами, каковы мелкие различия за эти ...

Упрощенный и традиционный китайский против регионов

в процессе реализации традиционной и упрощенной китайской поддержки в моем приложении для Android, и я запутался в том, как это должно работать. Так от чтения документация а также некоторые дискуссии, как этой и этой Я поставил упрощенный китайский в значения-ж values-zh-rCN values-zh-rSG и традиционный китайский в values-zh-rTW values-zh-rHK что все работает нормально, но как-то не имеет смысла для меня (извините, если я не понимаю достаточно о китайском упрощенном vs традиционном испо ...

Андроид: Как получить текущий день недели (понедельник и т. д.) На языке пользователя?

Я хочу знать, что текущий день недели (понедельник, вторник...) на локальном языке пользователя. Например, "Ланди", "Марди" и др... если пользователь французский. Я прочитал этот пост, но он возвращает только int, а не строку с днем на языке пользователя:каков самый простой способ получить текущий день недели в Android? в более общем плане, как вы получаете все дни недели и все месяцы года, написанные в язык пользователя ? Я думаю, что это возможно, так как, например, повестка дня Google да ...

Лучшая практика javascript и многоязычие

какова лучшая практика для многоязычного веб-сайта с использованием DOM манипулирования с javascript? Я создаю некоторые динамические части веб-сайта с помощью javascript. Моя первая мысль была использовать массив с текстовыми строками и кодом языка в качестве индекса. Это хорошая идея? ...

Коды языков для упрощенного китайского и традиционного китайского?

мы создаем многоязычные дочерние сайты на нашем сайте. Я хотел бы использовать 2-буквенный код языка. Испанский и французский легко. Они получат URL-адреса, такие как: mydomain.com/es mydomain.com/fr но я столкнулся с проблемой с традиционным и упрощенным китайским языком. Существуют ли стандарты, для которых 2 буквенных кода используются для этих языков? mydomain.com/zh mydomain.com/? ...

Что мне нужно знать о Unicode?

будучи разработчиком приложений, мне нужно знать Unicode? ...

Что означает i18n safe?

я наткнулся на комментарий в каком-то коде, относящемся к указанному коду "i18n safe". к чему это относится? ...

Rails: интернационализация строк Javascript?

Итак, у нас есть существующее приложение Rails 2.3.5, которое вообще не поддерживает интернационализацию. Теперь, я хорошо знаком с Rails i18n вещи, но у нас есть много выходных строк внутри /javascripts/. Я не большой поклонник такого подхода, но, к сожалению, это слишком поздно, чтобы исправить это сейчас. Как мы можем интернационализировать строки, хранящиеся в JS-файлах в приложении Rails? Rails даже не обслуживает файлы JS... Я думаю, что я всегда мог бы иметь приложение Rails обслуживать ...

Должен ли я использовать акцентированные символы в URL-адресах?

при создании веб-контента на языках, отличных от английского, возникает проблема поиска оптимизированных и удобных для пользователя URL-адресов. Мне интересно, является ли лучшей практикой использовать де-акцентированные Буквы в URL-адресах-рискуя, что некоторые слова имеют совершенно разные значения с определенными акцентами и без них-или лучше придерживаться использования неанглийских символов, где это уместно, жертвуя читаемостью этих URL-адресов в менее продвинутых средах (например, MSIE, v ...